相声演员的“中”式幽默:河南方言咋恁有意思?
大河网讯 “河南人比较喜欢吃酱,西瓜酱、豆瓣酱还有再果酱(再给我犟)。”
“这个‘再果酱’什么味啊?”
“吃起来比较疼。”
…………
你是否在网上刷到过这个搞笑段子,它出自一位河南籍相声演员——付潇康。
他的相声说的全是河南话,讲的全是河南故事。
他的表演让人惊觉:原来,中原文化滋养下的河南人有属于自己的“中”式幽默。
凭借接地气的内容和颇具喜感的表演,这位相声演员火了,粉丝从全国各地而来,更有在海外的河南人感慨:好久没听见这么亲切的乡音了。
![]()
付潇康在表演。
付潇康的相声有个特点:把河南话“掰碎”了糅进段子——
河南人夸人得听音,前面加个“咦”意思就不一样了;
河南话加不加儿化音区别也很大,比如“这么大”和“这么大儿”意思完全相反;
河南人形容饭难吃不直接说难吃,会说“你们吃吧,我不老饥”;
…………
付潇康这些相声让人意识到:河南人习以为常的方言竟然这么有意思。
这种“中”式幽默从何而来?
“我是土生土长的河南人,河南这片土地的历史文化、河南的方言、河南人乐观豁达的生活态度是我创作最深厚的土壤。”付潇康说。
也有人泼过冷水,认为“河南话相声有局限性,不好走出去”。
对此,付潇康展现出少有的固执:“我不这么认为,通过我的表演让更多人了解河南人、了解河南文化的魅力,这就是我的特色,是我创作的根和魂。”
他的视频评论区,每个人都在分享自己的故事,话里话外无一例外都在讲“河南”二字。
![]()
有粉丝专程来听付潇康说相声。
付潇康的相声像投入湖中的一颗石子,荡起圈圈涟漪。此刻,他讲的便不再是一个人的故事,而是无数河南人共同的乡愁。
其实,付潇康的河南话赛道是偶然间碰撞出来的。
“一开始也是说普通话、北京话或者天津话,后来在舞台上说到最动情的时候,乡音不自觉就出来了。”
“我们在台上老说‘你干吗去’,有一次我用河南话说‘你弄啥嘞呀’,底下观众眼睛都亮了。当时我意识到在河南说相声,河南话就是最亲切的方式。”
后来,他的河南话相声越来越火,发布的相声视频有百万点赞和千万播放,还吸引了大量外地粉丝和海外粉丝的关注,他用努力证明河南话相声不仅可以走出去,还可以走得更远。
不积小流,不成江河,付潇康的努力藏在每一个打磨段子的深夜,藏在写满了灵感的备忘录里。
“我经常会在演出后问一句‘我们河南相声说得中不中啊’,观众会异口同声地说‘中’。那一瞬间觉得创作是一件很幸福的事情。”
现在他去外地参加活动,跟人聊天会下意识地以“我们河南”开头,就像他说的——
“地理上我可以走得很远,但是精神上我的原点和归宿永远都在河南。”(麻文静)
编辑:张龙(小) 审核 :范昭






